У Туреччині видали Коран українською мовою

166

Державне управління у справах релігій Туреччини (Türkiye Diyanet Vakfı) випустило переклад смислів Корану українською. Автор перекладу – ісламознавець Михайло Якубович. Про це повідомляє видання Крим.Реалії

«Домовленість була досягнута влітку 2015 року під час моєї поїздки в Стамбул. Довго вичитували, верстали і ось – результат. Два видання вийшло, велике і мале – з арабським текстом і без нього», – розповів Якубович.

Читайте за темою: Українські медіа компанії взяли участь в міжнародному ринку телеконтетів в Стамбулі

Він зазначив, що передмову до нового видання перекладу смислів Корану написав муфтій Духовного управління мусульман України УММА Саїд Ісмагілов. Перекладач не зміг сказати, коли і як буде поширюватися нове видання і зазначив, що права на це видання передав Діянет.

Читайте за темою: Україна і Туреччина домовились про спільні дії по деокупації Криму

Діянет – державна установа, створена в 1924 році для контролю світської держави за релігійним життям. Діянет реалізує просвітницькі, культурні та релігійні проекти за межами Туреччини, переважно в місцях компактного проживання мусульман, зокрема в Криму.

Вам також може сподобатися

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.